счетчик посещений

Міжнародне партнерство

Міжнародна співпраця – невід’ємна складова пріоритетних напрямків нашого закладу, оскільки саме вона забезпечує основні вимоги сучасного суспільства, яке змушує освіту відігравати роль своєрідної машини часу, форпосту майбутнього, у якому людина буде жити в гармонії зі світом і з собою. Ця робота ставить за мету виховання дітей і молоді в дусі миру, демократії, толерантності і взаєморозуміння між народами, на шляху реального співробітництва і взаємозбагачення культур, збереження історичної пам’яті українського народу і людства в цілому. На сьогоднішній день гімназія має вже певні здобутки в цій галузі:

  • 2004 рік - вчитель англійської мови, директор гімназії Журибіда Л.М. стає регіональним фіналістом міжнародної програми “Україно-американські премії за досягнення у викладанні”;
  • 2005 рік - вчитель англійської мови, директор гімназії Журибіда Л.М. стає Національним переможцем міжнародної програми “Україно-американські премії за досягнення у викладанні” та пройшла стажування в університеті штату Монтана в США.
  • Стажування вчителів за кордоном ( вчитель Омельчук А.Є. брала участь в роботі міжнародного семінару вчителів німецької мови в м.Геттінген (Німеччина) влітку 2001 року);
  • Залучення до навчального процесу фахівців іноземних держав як носіїв мови:
  • 2002-2004рр.- в закладі працював американець Кевін Стівенс – волонтер Корпусу Миру в Україні,
  • 2004-2006р р. – в гімназії працює Меліса Бентлі – американка, волонтер Корпусу Миру в Україні,
  • З 2005 р.- польську мову викладає магістр філологічних наук полячка Анна Гужинська.
  • Виїзд школярів на мовну практику, вивчення історії, культури, традицій народу, мова якого вивчається. Щороку група гімназистів відвідує Польщу;
  • 2008 р.- підписано угоду про співпрацю між гімназіями міста Нова Сіль ( Польща) та Старокостянтинівською гімназією
  • систематично відбувається поповнення фонду бібліотеки спеціалізованою літературою( англомовною, польськомовною та німецькомовною);
  • Учні гімназії є постійними учасниками програми обміну майбутніх лідерів « FLEX»:
  • у 2004р. два учні гімназії (Павлюк Микола та Лисюк Сергій), ставши переможцями американо-української програми обміну лідерами, одержали стипендію на навчання у США.
  • У 2005 р.Суходольська Наталія та Шелепчук Антон вибороли аналогічний гранд і навчалися в США.
  • У 2007 р.Кашевко Тетяна Суходольська Наталія та Шелепчук Антон вибороли аналогічний гранд і навчалисяу рамках даної програми в США.
    У вересні-жовтні 2005р. гімназію відвідали студентка з Турції Ойа Карагумус та китаянка Ен Джен в рамках проекту « Розкриття різноманітностей », який організувала міжнародна організація «AISEC».
  • З 2010 року в гімназії працює волонтер Корпусу Миру Саймон Мессерлі.
  • З 2010 року гімназія приєдналась до Міжнародного проекту "Навчаймось разом".
  • Листопад 2012 рік - група школярів та директор гімназії
    Журибіда Л.М. беруть участь у Міжнародній конференції проекту "Навчаймось разом" на Мальті.
  • 20 грудня 2012 рік - гімназисти нагородженні Послом Британії за
    ІІ місце в конкурсі "Britain is GREAT" в номінації "Найкраще відео".

Волонтер із штату Огайо вчителює у гімназії

Сьогодні в Україні працює майже півтисячі американських добровольців. У містечках і селах вони викладають англійську мову, працюють з молоддю, допомагають розвитку громад. Саймон Мессерлі вчителює у Старокостянтинові на Хмельниччині, де, серед усього іншого, допомагає в організації художньої самодіяльності учнів Старокостянтинівській гімназії.
Культовий бродвейський мюзикл «Гріз», відомий також за кіно-римейком «Бріолін» з Джоном Траволтою у головній ролі, розповідає про життя американської молоді 50-их років. Арії і діалоги гімназисти розучили англійською мовою, а голоси у самодіяльних акторів такі, що хоч зараз на велику сцену.
Поставити спектакль допоміг Саймон Мессерлі – молодий вчитель англійської з американського штату Огайо. Саймон за освітою педагог, спеціалізація – іспанська мова. Коли закінчив університет, вирішив податись волонтером у Корпус миру США, – побачити світ, повчителювати десь у далекій країні. Оскільки він іспаніст, то просився в котрусь із країн Латинської Америки. Але зрештою вийшло так, що опинився в Україні. Про що тепер анітрохи не шкодує, і його учні також.

Учениця 9-го класу Аня Боднар зазначає: «Я навчилася багато чого нового, дізналася, як правильно вимовляти і спілкуватися англійською». Із Саймоном цікаво – він фонтанує ідеї. Одна з останніх його придумок – відправити в Японію дітям, потерпілим від землетрусу і цунамі, тисячу зроблених власноруч паперових журавлів. За японським повір’ям, якщо змайструєш тисячу журавликів, мрії здійсняться, а хто хворів, одужає... Тут у Старокостянтинові Саймон відчуває себе не просто вчителем англійської. Можливо, це й пафосно звучить, але він сприяє взаєморозумінню між американським і українським народами.

«Більшість моїх учнів ніколи раніше не зустрічалися з американцями. І їм це цікаво – познайомитися з представником країни, про яку вони багато чули, і чули різне, тож мають змогу побачити, які ми насправді», – каже Саймон. От тільки важко буває пояснити, додає Мессерлі, з якого дива американець приїхав вчителювати в Україну: «Мене питають: що ти тут робиш? Я кажу: викладаю англійську. – О, то ти, мабуть, заробляєш великі гроші? – Та ні, кажу, отримую стипендію. Це всіх дивує. Люди не розуміють, чому хтось їде туди, де зароблятиме менше. І мені ніяк не вдається це пояснити».

Гімназія у Старокостянтинові спеціалізується на вивченні іноземних мов. Традицію запрошувати сюди волонтерів Корпусу миру США започаткувала директор, сама викладач англійської Лариса Журибіда: «Саймон у нас третій волонтер, і взагалі співпраця з Корпусом миру у нас дуже успішна. Це дуже важливо, що в нас є дійсно можливість мати таких вчителів, таких колег у нашому закладі».

У гімназії відлунав останній дзвоник. Для Саймона це означає, що закінчилась робота у шкільних класах і починаються літні табори. На вчителя з Огайо і його старокостянтинівських вихованців чекають нові захопливі проекти.

ЄВРОПА – НАШ СПІЛЬНИЙ ДІМ

Старокостянтинівська гімназія – наймолодший навчальний заклад у місті, однак досить відомий своїми здобутками і, як належить молодим, гнучко відчуває віяння часу. Мабуть, саме тому цей заклад чи не найактивніше включився в процес модернізації освіти, що здійснюється в контексті євроінтеграції. Творчий колектив однодумців, очолюваний директором Ларисою Миколаївною Журибідою, спираючись на кращі надбання вітчизняної педагогіки, веде постійний пошук нових шляхів і можливостей, сприятливих для формування мислячої, креативної, толерантної особистості.

Як підтвердження таких плідних пошуків є активна участь гімназії в різноманітних міжнародних проектах. Зокрема, у 2008 році заклад здобув право на участь у Програмі польсько-українського молодіжного обміну, вигравши конкурс, оголошений Українською фундацією співпраці "ПАУСІ". Отож 6 червня 2008 року була підписана угода про співпрацю на 5 років між Старокостянтинівською гімназією та об'єднанням польських гімназійних шкіл, зокрема, зі школою №3 ім. Ст. Сташиця м.Нова Суль – профільним закладом технічного спрямування, Краківською політехнікою та Зеленогурським університетом.
У рамках угоди завершено вже два проекти. Перший – "Молоді разом" (червень 2008 року, поїздка українстких гімназистів до Польщі), другий – "Найкращі польсько-українські казки", про який дещо детальніше.


Мета проекту – створення моделі громадянина Європи, толерантного і відкритого до іншої культури, традицій, здатного помічати спільне й відмінне в історико-культурному надбанні та відчувати власну ідентичність. Для реалізації проекту польські гості прибули до Старокостянтинова у кінці квітня. Делегацію у складі десяти юнаків та двох учителів – Анни Зієнтак, директора школи ім.Ст.Сташиця, та пані Дани гостинно зустріли в гімназії, як і годиться, хлібом-сіллю. В актовій залі відбулася зустріч-знайомство, де було представлено завдання і мету проекту, а також усі мали можливість вільно поспілкуватися в неофіційній обстановці: і вчителі, і учні, і представники міської влади.

Молодь дуже швидко знайшла спільну мову. Після недовгих гарячих суперечок щодо спільної інсценізації українського твору польські й українські гімназисти обрали колоритний мюзикл за мотивами повісті М.Гоголя "Вечори на хуторі біля Диканьки", і закипіла робота над його сценічним втіленням. Крім того, учасники проекту готували інсценізації ураїнських і польських народних казок. Спочатку спілкувалися лише з перекладачем. До речі, перекладачами були і гімназисти, що вивчають польську мову, і зі своєю роллю впоралися відмінно. Однак згодом юнаки і юнки знаходили порозуміння і без перекладачів. Адже ніщо так не об'єднує, як спільна справа.
Вільний від репетицій час учасники проекту проводили в спільних екскурсіях по місту, пам'ятних історичних місцях району й області. Зокрема, юним гостям із Польші було цікаво побувати у с.Киселях, де зберігся будинок відомого польського письменника і громадського діяча ХІХ ст. Ю.Красовського, у музеї-садибі с.Самчики, а також в історико-краєзнавчих комплексах м.Кам'янця-Подільського й Хотина.
Учні підготували і провели спільний урок країнознавства "Легенди м.Нова Суль та Старокостянтинова", змагалися за першість у волейболі, брали участь у майстер-класі, де з великим інтересом розписували писанки та виготовляли народні обереги, а весняними вечорами просто гуляли вулицями міста.

Натхненна праця над проектом увінчалася успіхом. Українсько-польський мюзикл, представлений громадськості міста на вечорі толерантності, викликав бурхливі оплески. Органічно перепліталися українські і польські пісні, жарти, що надало виставі неповторного колориту.
Враження від побаченого фіксувалися в малюнках, фотознімках, що послужили матеріалом для виставки під промовистою назвою "Єднаймося!", а відзнятий відеофільм розміщено на гімназійному сайті.

Важливо зазначити, що учасникам проекту було надано якомога більше самостійності: і у виборі казок, і в створенні сценарію, і в підготовці уроків та екскурсій. Отож учителі, як-от: Н.Кобзар, Н.Ліпінська, Г.Олійник, Л.Макоївець, А.Троханчук, О.Трубецька, А.-Т.Гужинська – виступали швидше в ролі консультантів, а не керівників. Саме такий підхід, передбачений проектом, допоміг учням сповна проявити власну ініціативу, організаторські й творчі здібності, розкрити свої потенційні можливості.
Бурхливий, сповнений вражень і подій тиждень непомітно добіг кінця. Настала прощальна хвилина, зворушлива і печальна. Адже всі так здружилися, а дехто навіть устиг закохатися... Останні потиски рук, теплі обійми, загальне зворушення. Мабуть, найточніше виразив його Даніель Легутко, щиро вигукнувши: "Ми залишили у вас свої серця!"

Проект успішно завершено, головна мета його досягнута. Адже кожен з його учасників відчув, що ми цікаві й потрібні один одному, а Європа – наш спільний дім. Тому й триває наша співпраця, і вже започатковано роботу над втіленням нового проекту.